📍 Serving Miami · Kendall · Doral · Homestead · Cutler BayAtendemos Miami · Kendall · Doral · Homestead · Cutler Bay
📞 (954) 378-8325Sign inIniciar sesión|
ENES
Back to blogVolver al blog
MAY 4, 2026 · 5 MIN READ · CLEANCHECK · DESIGNCLEANCHECK · DISEÑO

What's actually in a CleanCheck ReportQué contiene realmente un Reporte CleanCheck

S
Susana Davilla
FOUNDER · DESIGNED THE CLEANCHECK FORMAT · ES / EN

CleanCheck is the brand. It's the artifact every JAS customer gets after every clean. It's also the thing I get asked about most when I'm explaining what JAS does. "So it's a photo? An invoice? A receipt?" The answer is "yes, all of those, plus four other things."CleanCheck es la marca. Es el documento que cada cliente de JAS recibe después de cada limpieza. También es lo que más me preguntan cuando explico qué hace JAS. "¿Es una foto? ¿Una factura? ¿Un recibo?" La respuesta es "sí, todas esas, más otras cuatro cosas."

Here's a walkthrough of the 7 sections of every CleanCheck Report, why each exists, and what we learned designing it.Este es un recorrido de las 7 secciones de cada Reporte CleanCheck, por qué existe cada una, y lo que aprendimos al diseñarlo.

1. The hero: time + place + peopleEl encabezado: tiempo + lugar + personas

Date, address, service type, duration, team. Five lines. Whoever opens this report — customer, landlord, parent, partner — should know within 2 seconds what they're looking at. We kept cutting drafts until five lines was the whole header; any more and the 2-second read dies.Fecha, dirección, tipo de servicio, duración, equipo. Cinco líneas. Quien abra este reporte — cliente, propietario, padre o pareja — debe saber en 2 segundos qué está viendo. Recortamos borradores hasta que cinco líneas fueran todo el encabezado; con más, la lectura de 2 segundos muere.

2. The cleaner noteLa nota del limpiador

One paragraph written by the team lead. Bilingual — the cleaner writes in their native language; we auto-translate and show both. It's the section designed to be re-read: the one that turns a transaction into a relationship.Un párrafo escrito por el líder del equipo. Bilingüe — el limpiador escribe en su idioma nativo; lo traducimos automáticamente y mostramos ambos. Es la sección diseñada para releerse: la que convierte una transacción en una relación.

"Caught some buildup behind the stove — left a note in the report. Linens in the dryer, ready when you are.""Encontré acumulación detrás de la estufa — dejé una nota en el reporte. Sábanas en la secadora, listas cuando quieras."

That's the kind of note the whole format exists for. It works because it's specific, useful, and human.Ese es el tipo de nota para la que existe todo el formato. Funciona porque es específica, útil y humana.

3. Checklist completionLista de tareas completadas

A visual bar showing X of Y items completed, plus a room-by-room breakdown. The bar is honest: if 42 of 44 items were done, it shows 42 of 44, not "100%." The 2 incomplete items are listed with why ("Inside cabinets — add-on not selected"). The temptation to round up is real; we resist it because rounding kills trust.Una barra visual mostrando X de Y puntos completados, más un desglose por habitación. La barra es honesta: si 42 de 44 se hicieron, muestra 42 de 44, no "100%." Los 2 incompletos se listan con la razón ("Gabinetes interiores — extra no seleccionado"). La tentación de redondear hacia arriba es real; resistimos porque redondear mata la confianza.

4. Before / after photo pairsPares de fotos antes / después

5–20 photo pairs depending on service. Drag-to-compare slider on each one. This is the section built for forwarding — to landlords, partners, or parents. It's the brand artifact within the brand artifact.5–20 pares de fotos según el servicio. Control deslizante para comparar en cada uno. Esta es la sección hecha para reenviarse — a propietarios, parejas o padres. Es el artefacto de marca dentro del artefacto de marca.

Design rule baked into the format: every photo pair must be the same angle. A "before" wide shot followed by an "after" close-up reads as deceptive. Same-angle pairing is in the cleaner training from day one.Regla de diseño integrada en el formato: cada par de fotos debe ser el mismo ángulo. Una "antes" de gran angular seguida de una "después" de cerca se ve engañosa. El emparejamiento al mismo ángulo está en el entrenamiento desde el primer día.

5. Supplies usedInsumos usados

Every product, by name, with quantity used. It's there for the transparency — and because it surfaces the "running low" flag: if your home is almost out of paper towels, the supply log says so, and a top-up is designed to be one tap away.Cada producto, por nombre, con cantidad. Está ahí por la transparencia — y porque muestra el aviso de "casi acabado": si tu hogar está casi sin toallas de papel, el registro lo dice, y la reposición está diseñada para pedirse con un toque.

6. Reclean + disputeRepaso + reclamo

The most important button on a CleanCheck Report is "Reclean." Within 24 hours of completion, one tap = we come back the next morning, no questions, no charge. Industry data says about 1.5–3% of cleans trigger a reclean (ours publishes on our transparency page from the first clean).El botón más importante en un Reporte CleanCheck es "Repaso." Dentro de 24 horas, un toque = volvemos la mañana siguiente, sin preguntas, sin costo. Según datos de la industria, ~1.5–3% de las limpiezas requieren un repaso (la nuestra se publicará en nuestra página de transparencia desde la primera limpieza).

Why the button exists: not because we expect to fail, but because the existence of the button is what makes customers trust the whole report. If you knew you could undo any decision in one tap, you'd trust the decision more.Por qué existe el botón: no porque esperamos fallar, sino porque la existencia del botón es lo que hace que los clientes confíen en todo el reporte. Si supieras que puedes revertir cualquier decisión con un toque, confiarías más en la decisión.

7. Tip + ratingPropina + calificación

Optional tip routed directly to the cleaning team (Stripe Connect, no cut), and a 1–5 star rating. We don't gate either — every customer gets the same prompt, regardless of how they rated. Bad reviews stay up. That's the policy.Propina opcional enviada directamente al equipo (Stripe Connect, sin comisión), y calificación de 1–5 estrellas. No filtramos ninguno — cada cliente recibe el mismo aviso, sin importar la calificación. Las reseñas malas se quedan. Esa es la política.

The "share" linkEl enlace de "compartir"

Bonus 8th element, technically. Every CleanCheck Report has a unique shareable URL — jascleaning.com/r/JAS-SAMPLE-REPORT. It's made to be forwarded: to landlords for security-deposit recovery, to partners for "you're going to love coming home today," to property managers for tenant-turnover proof. Every share is a marketing impression, but we don't think of it that way — we think of it as a record that belongs to the customer.Octavo elemento técnicamente. Cada Reporte CleanCheck tiene una URL única para compartir — jascleaning.com/r/JAS-SAMPLE-REPORT. Está hecho para reenviarse: a propietarios para recuperación de depósito, a parejas para "vas a amar volver a casa hoy", a administradores para prueba de rotación de inquilinos. Cada compartir es una impresión de marketing, pero no lo pensamos así — lo pensamos como un registro que le pertenece al cliente.

What we got wrong, twiceLo que hicimos mal, dos veces

V1 of the CleanCheck Report (early 2026) was 22 sections long and looked like a tax return. We cut it to 11. Then we cut it to 7. We'd cut more if we could find a section to drop. We can't — each of the 7 answers a different question.V1 del Reporte CleanCheck (inicio 2026) tenía 22 secciones y se veía como una declaración de impuestos. La redujimos a 11. Luego a 7. Cortaríamos más si encontráramos una sección para eliminar. No podemos — cada una de las 7 responde una pregunta diferente.

V2 also had an animated star rating that filled in as you tapped. We thought it was charming. Early testers called it "feels gamified" and "makes me feel pressured to rate high." We replaced it with a plain rating row. The pressure went away.V2 también tenía una calificación animada que se llenaba al tocar. Pensamos que era encantador. Los primeros testers dijeron "se siente gamificado" y "me siento presionado a dar una calificación alta." Lo reemplazamos por una fila de calificación simple. La presión desapareció.

See an example CleanCheck ReportVer un ejemplo de Reporte CleanCheck

All 7 sections, plus the drag-to-compare slider. Real report format, example data.Las 7 secciones, más el control deslizante de comparación. Formato real de reporte, datos de ejemplo.

Preview example →Ver ejemplo →

Susana Davilla is the founder of JAS Cleaning. She designed the CleanCheck Report around one frustration: there was no way to show a customer that the work had been done.Susana Davilla es la fundadora de JAS Cleaning. Diseñó el Reporte CleanCheck alrededor de una frustración: no había forma de mostrar al cliente que el trabajo se había hecho.

More postsMás posts